Am 1. November 2017 war Christian Buhk vom Hamburg Journal bei uns zu Gast und drehte 2 Kurzfilme über unsere Arbeit. Mit freundlicher Genehmigung des NDR zeigen wir die Zusammenfassung der beiden Sendungen von 18:00 und 19:30 Uhr.
Am 1. November 2017 war Christian Buhk vom Hamburg Journal bei uns zu Gast und drehte 2 Kurzfilme über unsere Arbeit. Mit freundlicher Genehmigung des NDR zeigen wir die Zusammenfassung der beiden Sendungen von 18:00 und 19:30 Uhr.
Die Sütterlinstube war wiederholt Gegenstand von Berichten und Interviews in Fernsehen, Rundfunk und Presse.
Sie und einzelne ihrer Mitglieder wurden von der Bezirksvertretung Hamburg-Nord für ihr besonderes ehrenamtliches Engagement und vom N3-Fernsehen „Hamburg-Journal” als „Menschen mit Herz” ausgezeichnet.
Die Übertragung der 32 PostkartenDie Süttterlinstube Hamburg hat mehrere hundert Briefe und andere Dokumente aus der Sütterlinschrift ins lateinische Alphabet transkribiert. Mein Dank geht an Heinz Demmin, Hannelore Faroß, Dr. Peter Hohn, Prof. Dr. Joachim Kühnau, Gisela Lassen, Heinz Timmann und alle anderen, die bei den Transkriptionen geholfen haben. in der Reportage des Hamburg Journals wurde auch von uns geleistet.
Der ehrenamtliche Verein „Sütterlinstube Hamburg e.V." wurde 1996 gegründet. Rund 25 Senioren aus Hamburg und Umgebung engagieren sich hier für den Erhalt der alt-deutschen Schrift, auch bekannt als Sütterlinschrift. Sie übersetzen Schriftstücke in unsere heutige lateinische Schrift. Darüber hinaus unterstützen sie die Gründung ähnlicher Vereine deutschlandweit. Übersetzt werden sowohl Schriftstücke die sich im privaten, als auch solche die sich im öffentlichen Besitz befinden. Dazu zählen beispielsweise Tagebücher, Briefe, Dokumente und Bücher. Ein Auftraggeber des Vereins ist das Internationale Maritime Museum Hamburg (IMMH).